문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 드래곤볼 Z: 신들의 전쟁 (문단 편집) === 자막과 더빙에 대해 === 당 극장판은 국내에서 자막판과 더빙판 양쪽으로 상영되었다. 물론 유료 [[VOD]] 역시 올레 TV 및 N스토어 모두 [[http://nstore.naver.com/movie/detail.nhn?productNo=1172807|자막판]], [[http://nstore.naver.com/movie/detail.nhn?productNo=1172806|더빙판]] 양 쪽 다 등록. 극장 상영이 완전히 끝나기 전에는 구매가 아니라 대여(재생일수 제한 있음)이며 가격도 10000원으로 좀 비싸긴 했지만 의외로 잘 팔렸다는 모양. 극장 상영이 끝난 후 9월 27일부터 4000원에 구매(DRM프리, 다운가능/재생 제한 없음)로 바뀌었다. 현재는 계약기간이 끝나서 대부분의 사이트에서 VOD가 내려갔다. 우선 자막 번역자는 [[홍주희]]. 당초 영어 대본을 번역한 최초 자막에는 어색한 표현이 산재했으나, 시사에 참석한 국내 최고의 드래곤볼 매니아 중 한 사람으로 유명한 테일러가 수정안 의견을 제시하고 어시스턴트를 지원하여 자연스럽게 수정되었다고. [[https://bbs.ruliweb.com/hobby/board/300015/read/1158316|#]] 아울러 개봉전 최종 시사회에서 자막 하나가 통째로 날아간 걸 바로잡기 위해 [[https://bbs.ruliweb.com/hobby/board/300015/read/1175692|이미 배송중인 걸 '''전량회수'''해서 자막을 수정했다]]는 등 자막에 관한한 상당한 정성을 기울였다. 그 결과, 개봉후의 자막은 일부 관람연령을 배려한 번안[* 전체관람가다 보니 성적 표현에 대해 쓰기가 불가능했다고. 때문에 무천도사가 '에로 DVD'를 언급하는 대사를 '내가 좋아하는 DVD'로 바꾼다거나, 트랭크스와 마이의 실갱이중 '가슴이 닿는다'라는 대사를 '몸이 닿는다'로 바꿨다.]이나 문맥상의 의역 정도를 제외하면 크게 문제될 것 없는 수준. 다만 바이럴 마케팅을 통해 과한 열정을 선보이는 과정에서 성우들의 개런티를 공개하여 빈축을 샀다.[* 더빙 비용은 천만원 이내에서 해결해야해서 성우분들이 많이 감수해 준 것을 감사하는 이야기를 하다가 손오공 성우의 경우만 따로 더빙비를 더 받았다는 이야기를 흘려 문제가 불거지기도 함. 직장인을 예로 들면 남의 월급을 까발린 셈.] 한편 더빙판에 대해서는 캐스팅이 공개되기 전부터 말이 많았다. 예를 들면 [[드래곤볼 改|대원이 손을 대면 어쩌나]], 또 [[쾌걸 조로리|연예인 더빙을 하면 어쩌나]] 같은. 하지만 [[https://bbs.ruliweb.com/hobby/board/300015/read/1157847|손오공 역에 김환진이 확정이 되고 베지터 역에도 김민석이 캐스팅될 가능성이 높다는 정보]]가 올라오자 팬들은 거의 환호 분위기였었는데 [[김민석(성우)|김민석]]이 건강상의 이유로 더빙에 참여할 만한 상황이 아니었기 때문에 [[https://bbs.ruliweb.com/hobby/board/300015/read/1158665|대신 변현우가 캐스팅되었다.]] 이후 최종 확정 공개된 캐스팅은 다음과 같다. 출처는 유료 더빙판 VOD 스텝롤. * [[손오공(드래곤볼)|손오공]] - [[김환진]] * [[베지터]] - [[변현우(성우)|변현우]] * [[부르마(드래곤볼)|부르마]] - [[김지혜(성우)|김지혜]] * [[비루스]] - [[오인성]] * [[우이스]] - [[유동균(성우)|유동균]] * [[손오반]]/[[마인 부우]] - [[임채헌]] * [[피콜로(드래곤볼)|피콜로]] - [[정훈석]] * [[무천도사]] - [[이병용(성우)|이병용]] * [[치치(드래곤볼)|치치]] - [[안영아]] * [[야무치]]/[[베지터왕]] - [[윤세웅]] * [[천진반]]/[[신룡(드래곤볼)|신룡]]/[[우마왕]] - [[곽윤상]] * [[크리링]] - [[홍수정]] * [[비델]]/[[오룡]] - [[임주현]] * [[피라후]] - [[전숙경]] * [[마이(드래곤볼)|마이]] - [[윤승희]] * [[슈(드래곤볼)|슈]] - [[양유진(성우)|양유진]] * [[손오천]] - [[유지원(성우)|유지원]] * [[트랭크스]] - [[차명화(성우)|차명화]] * [[18호]]/[[덴데]] - [[사문영]] * [[15대 이전 계왕신]] - [[김승태(성우)|김승태]] * [[계왕신]]/[[미스터 사탄]] - [[홍진욱]][* 카이에서 [[기뉴]]를 맡았다.] * [[계왕(드래곤볼)|계왕]] - [[이장원(성우)|이장원]] * 번역 - 김현지[* 성우 [[김현지(성우)|김현지]]와는 동명이인.] * 목소리연출 - 조찬세 김희집 * 더빙자막 감수 - 한경수 * 녹음 - GGSound * 편집 - 이에스더 * 믹싱 - EAR CANDY 당초 22명의 성우들이 적은 분량과 캐스팅 비용에도 불구하고 흔쾌히 참여하여 거의 1인 1캐스팅 수준이라고 했기에[* 보통 이런 류의 애니메이션 극장판 더빙은 캐스팅 비용 때문에 10명 정도의 성우를 캐스팅한다.] 고퀄리티의 더빙이 될 듯 했으나, 최종 확정된 성우 리스트를 보면 [[중복 캐스팅]]이 꽤 눈에 띈다. 아울러 캐스팅의 특징이라면 모두 [[KBS 성우극회]] 소속의 성우진이라는 점이다.[* 이는 더빙 작업을 맡은 외주사가 [[KBS]]에서 방영한 애니메이션의 더빙을 많이 맡은 곳이기 때문이다.] 이미 검증이 된 손오공 역의 김환진을 제외하고 나머지는 글쎄? 라는 반응이 많다. 특히 우려되는 캐스팅이 '''[[베지터]]'''와 '''[[무천도사]]''', 그리고 '''[[미스터 사탄]]'''을 꼽을 수 있다. 전임 성우들이 연기가 아주 훌륭했기 때문에 과연 그에 걸맞는 연기를 보여주느냐가 관건. 특히 [[무천도사]] 캐스팅이 은근히 말이 많은데, KBS 성우극회 소속의 성우로 채울거면 훌륭한 연기를 보여준 '''[[설영범]]'''이나 '''[[김정호(성우)|김정호]]'''가 맡았어야 하지 않았냐는 지적이 많다.[* [[무천도사]] 항목에 들어가보면 알겠지만, 무천도사를 맡은 역대 성우들 모두 원로급 성우들이 맡았다. 그에 반해 [[이병용(성우)|이병용]]은 KBS 32기(2006년 데뷔) 성우로, 연기의 내공이나 짬밥이나 인지도나 더빙팬들에게는 생소할 정도로 모두 크게 밀린다.][* 물론 앞서 나열한 두 성우는 캐스팅 비용이 만만치 않을테니 무리인데다 극 중에서 무천도사의 비중도 그렇게 크지 않으므로 비교적 신인 성우에게 맡긴 걸로 보인다.] [[미스터 사탄]]의 경우도 마찬가지. 더빙 예고편에서 미스터 사탄의 목소리가 들렸는데, 팬들의 반응은 '''영 아니올시다'''라는 반응이 지배적이다. [[손오공(드래곤볼)|손오공]]도 "오공이가 아니라 [[포비(뽀롱뽀롱 뽀로로)|포비]] 같네" 하는 의견이 나올 정도로, 평소 모습을 너무 지나치게 상냥하게 연기했다는 소리가 있다. 이렇듯 이래저래 논란이나 호불호가 좀 갈리는 캐스팅이었지만 개봉후 평가는 괜찮은 편. 우려대로 아니올시다 싶은 캐릭터도 몇몇 있지만 대개 대사량이 적은 편이라 크게 거슬리지 않고, 본편 대사 분량의 대부분을 차지하는 오공, 비루스, 베지터 중 이미 익숙한 오공은 그렇다쳐도 다른 둘도 대체로 좋은 연기라는 평이라 전체적으로 볼 때 충분히 납득할만한 수준.[* 특히나 비루스 성우인 [[오인성]]의 호평이 자자한데 후속작인 부활의 F의 [[김기흥]]이나 슈퍼의 [[황창영]]보다 훨씬 더 고평가를 받는다. 그나마 김기흥은 오인성보다 아쉽다는 평가로 끝났지만 황창영은 매우 호불호가 갈린다.] 그래서인지 [[대원방송]] 계열의 [[챔프TV]]와 [[애니박스]]에서도 [[전속 시리즈|재더빙]]하지 않고 그대로 방영했다. 더빙이 다른쪽으로 비판을 받는 경우도 있는데, 원판의 대사를 의역해서 [[병맛]]나게 말하는 캐릭터들이다. 손오공이 지구를 멸망시키겠다는 비루스 앞에서 "'''비루스 [[님아]]'''라고 말한다거나, 지구까지 가는 시간을 말할때, '''TV애니 한 편 볼 시간이면 도착하겠군.'''"이라는 대사를 "'''그 시간이라면 짱구나 한 편 보면 도착하겠군.'''"이라는 식으로 더빙을 해서 과거 드래곤볼의 [[날 물로 보지마]], 나 지금 [[개그콘서트]] 하시는줄 아나요? 등의 시대에 안맞는 드립이 난무하는 더빙이 되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기